Ezra Pound |  Cantos VI, VII  (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Ezra Pound | Cantos VI, VII (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

VI Πηγαίνετε, άσματά μου, ζητήστε τον έπαινό σαςαπό τον νέο και τον ακαταμάχητο,Κυκλοφορείστε μόνα ανάμεσα στους εραστές της τελειότητας.Ζητάτε πάντοτε … Συνεχίστε την ανάγνωση Ezra Pound | Cantos VI, VII (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Ted Berrigan | Λάθος τραίνο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Ted Berrigan | Λάθος τραίνο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Λάθος τραίνο Νάτος ο άνθρωπος! Μιλάει πολύΚάθομαι μόνος μου. Έχω ένα εισιτήριο για αναχώρηση.Απέξω υπάρχει η επιγραφή «Στον κόσμο μου»Δε … Συνεχίστε την ανάγνωση Ted Berrigan | Λάθος τραίνο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Adrienne Rich  | Είκοσι ένα ερωτικά ποιήματα – XIII (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Adrienne Rich | Είκοσι ένα ερωτικά ποιήματα – XIII (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Είκοσι ένα ερωτικά ποιήματα ΧΙΙΙ Οι κανόνες σπάνε όπως το θερμόμετρο,ανεπαίσθητες ασημένιες κηλίδες κατά μήκοςτων χαρτογραφημένων συστημάτων,είμαστε σε μια χώρα, … Συνεχίστε την ανάγνωση Adrienne Rich | Είκοσι ένα ερωτικά ποιήματα – XIII (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Anne Sexton | Το είδος της (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Anne Sexton | Το είδος της (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Το είδος της Βγήκα έξω, δαιμονισμένη μάγισσαΚυνηγώντας το μαύρο άνεμο, γενναιότερη τη νύχτα ∙Ονειρεύτηκα το κακό και πέταξαΠάνω από απλά … Συνεχίστε την ανάγνωση Anne Sexton | Το είδος της (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Hilda Doolittle |  Θαλασσινό ρόδο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Hilda Doolittle | Θαλασσινό ρόδο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)

Θαλασσινό ρόδο Ρόδο, σκληρό ρόδοφθαρμένο με πέταλα ευάριθμα,φτωχό λουλούδι, αδύνατοολιγόφυλλο, πoλυτιμότεροαπό ένα υγρό ρόδοτη μόνη απόληξη του μίσχου-πιάνεσαι στον αφρό … Συνεχίστε την ανάγνωση Hilda Doolittle | Θαλασσινό ρόδο (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)