Derek Walcott | Νησιά (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)
Νησιά Το να τα ονοματίζουμε απλά είναι η πρόζα αυτών που γράφουν ημερολόγια, προκειμένου να σε κάνουν όνομα γι΄ αναγνώστες, … Συνεχίστε την ανάγνωση Derek Walcott | Νησιά (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)
Νησιά Το να τα ονοματίζουμε απλά είναι η πρόζα αυτών που γράφουν ημερολόγια, προκειμένου να σε κάνουν όνομα γι΄ αναγνώστες, … Συνεχίστε την ανάγνωση Derek Walcott | Νησιά (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)
Αχλή πρωινού στην άκρη του ορίζοντα ξαπλώνει το μπλε. Φύλλων θρόισμα – ηλιαχτίδες έσταξαν στο πρόσωπό σου. Φως μεσημεριού … Συνεχίστε την ανάγνωση Βάνια Σύρμου | Τέσσερα χαϊκού για το φως του καλοκαιριού
Ένα τόσο δα ναζιάρικο συννεφάκι άπλωσε τα σεντόνια του στον ξάστερο ουρανό αναπάντεχα και κάθισε πάνω στην ψυχή μας. Παίζοντας … Συνεχίστε την ανάγνωση Μαίρη Φλώρου | Το συννεφάκι
Φωτογραφία: Sylvy Sprenger Fotografie χορός Ι κάποιες φορές κρύβεται η γυναίκα μέσα μας μόνο και μόνο επειδή δεν υπάρχει χώρος … Συνεχίστε την ανάγνωση Siljarosa Schletterer | Τρεις λυρικές σκέψεις (μτφρ. Αντώνης Κερασνούδης)
Σκεφτόμουνα πόσο γρήγορα περνάει ο χρόνος είναι αμείλικτος το καταλαβαίνεις καλύτερα όταν περάσει η νιότη κι έρθει η ωρίμανση. Δεν … Συνεχίστε την ανάγνωση Γρηγόρης Σακαλής | Πανδαμάτωρ
(Ι) ΑΠ’ ΤΗΝ ΓΚΕΡΝΙΚΑ ΩΣ ΤΗ ΓΑΖΑ Τα μάτια δίχως να βλέπουν τέλος εκρήγνυνται αθόρυβα στους δρόμους Πολύπλοκα έντερα κυματίζουν … Συνεχίστε την ανάγνωση Πασχάλης Κατσίκας | Απ’ την Γκερνίκα ως τη Γάζα κι από τη Γάζα ως το Αμριτσάρ
Ein Mandelbaum und neben ihm… Ein Mandelbaum und neben ihm, du. Αber wann seid ihr erblüht?Ich stehe am Fensterund schaue … Συνεχίστε την ανάγνωση Nikiforos Vrettakos | Ein Mandelbaum und neben ihm… (Übersetzung Antonis Kerasnoudis)
Και καθώς ταχτοποιείς αναμνήσεις χρόνων πέφτεις τυχαία πάνω σ΄ένα κοχυλάκι ενταφιασμένο βαθιά στο παρελθόν, που φαντάζει ακμαίο παρά την ηλικία … Συνεχίστε την ανάγνωση Μαίρη Φλώρου | Ένα μικρό βότσαλο
Μητέρα μου Αν ήμουν κρεμασμένος στο πιο ψηλό βουνό, Μητέρα μου, ω μητέρα μου! Ξέρω ποιας η αγάπη θα με … Συνεχίστε την ανάγνωση Rudyard Kipling | Μητέρα μου (μτφρ. Αλεξία Καλογεροπούλου)
Σ’ αυτήν τη μαύρη πληγή μην περιμένεις να δεις φαντάσματα. Από το απροσδόκητο αυτό παράθυρο ο ήλιος μεγαλώνει τα ηλιοτρόπια, … Συνεχίστε την ανάγνωση Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου | Απροσδόκητο παράθυρο
Βιωματικό εργαστήρι δημιουργικής γραφής, φωνής και κίνησης στη φύση. Μια διαδρομή δημιουργικότητας και σύνδεσης με τη φύση, όπου η γραφή, … Συνεχίστε την ανάγνωση EcoPoetry & VocalAesthesis | Βιωματικό εργαστήρι στη Φύση
Αλλά έχουν μάτια κάτασπρα χωρίς ματόκλαδα και τα χέρια τους είναι λιγνά σαν τα καλάμια. Κύριε, όχι μ’ αυτούς. Γνώρισα … Συνεχίστε την ανάγνωση Γιώργος Σεφέρης | Υστερόγραφο
Τζαζ Φαντασία Χτυπήστε ρυθμικά τα ντράμς σας, βαρέστε τα μπάντζα σας Κλάψτε πάνω στα μακριά κρύα στριφτά σαξόφωνα. Εμπρός λοιπόν, … Συνεχίστε την ανάγνωση Carl Sandburg | Τζαζ Φαντασία (μτφρ. Τάκης Π. Πιερράκος)
Η νέα ποιητική συλλογή του Λέανδρου Πολενάκη κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ενύπνιο. Τις ο ποιητής ή τα πρωτοτόκια της γραφής … Συνεχίστε την ανάγνωση Επιστροφή στο Πότλατς | Νέα ποιητική συλλογή του Λέανδρου Πολενάκη
Μια χειρονομία μικρή, μια κίνηση αβρή, ένα χάδι, ένα χαμόγελο, μια λέξη την κατάλληλη στιγμή, λατρεύω τον τρόπο που μ’αγάπησες, … Συνεχίστε την ανάγνωση Δημήτρης Καρπέτης | Μαγιάτικη μέρα