Roberto García de Mesa | Περί της φύσεως της ευθραυστότητας (απόσπασμα)

[…]
Η μοναξιά
του άλλου
πάντοτε είναι
ένα μυστήριο.
Η μοναξιά
από μόνη της.
Μόνοι
με τα συμπλέγματα και
τα διλήμματα και
τις ελπίδες.
Τότε περπατώ
σε μια αποβάθρα.
Παρατηρώ
τα πλοία,
τα λόγια τους,
θέλω να πω.
Τον τρόπο τους να
αντιστέκονται
στην κακουχία.
Οι αποβάθρες
είναι τόποι
για να παρατηρούμε
οι μεν
τους δε.
[…]

(Απόσπασμα από το εκτενές ποίημα του Ρομπέρτο Γκαρσία ντε Μέσα «Περί της φύσεως της ευθραυστότητας», μετάφραση Ιφιγένεια Ντούμη, εκδόσεις Ρώμη, 2021)

Φωτογραφία: The Humantra

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.